- General subtitling
- Subtitling for the hard of hearing and deaf
- Creative subtitling
- Adaptation of scripts for synchronized dubbing
- Adaptation of scripts for voice over
As specialists in the audiovisual field, our translators can subtitle any type of video using the subtitle format specified by the client whether it be general subtitling, subtitling for the hard of hearing and deaf or even creative subtitling for a promotional video.
Furthermore, we also offer our clients the possibility to translate scripts by adapting them for synchronized dubbing or in order to record for voice over. These techniques are ideal if you wish to translate a corporate video, an interview or a documentary.
If you have any questions about the modality that best fits your project, our specialists will study the case and offer you the solution which is best adapted to your particular needs.